Skip to main content

Η κυβέρνηση κάνει πως δεν καταλαβαίνει τον εμπαιγμό των Σκοπιανών

Ο όρος «μακεδονικός λαός» παραμένει και μένει να διευκρινιστεί τι είδους λαός είμαστε εμείς, εδώ στη Μακεδονία. Το ένα λάθος φέρνει χειρότερα...

Την ώρα που γράφονται αυτές οι γραμμές δεν γνωρίζω το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας στο Κοινοβούλιο των Σκοπίων, αλλά δεν έχω αμφιβολία πως με τον έναν ή άλλον τρόπο, αυτή η συμφωνία θα οριστικοποιηθεί.

Το αποφάσισε η Δύση, με ενεργή ανάμιξη της Γερμανίας, τόσο ώστε οι αρχικές ενδείξεις για αντάλλαγμα στην υπογραφή της συμφωνίας από την Ελλάδα, να κλείσει η Μέρκελ τα μάτια στις παρασπονδίες της κυβέρνησης ΣΥΡΙΖΑ-ΑΝΕΛ σχετικά με τα συμφωνηθέντα να πραγματοποιηθούν στην Ελλάδα, αποτελούν και βεβαιότητα στον γερμανικό Τύπο.

Η Handesblatt, αναφερόμενη στην επίσκεψη Μέρκελ, υπενθυμίζει ότι ο Α. Τσίπρας έχει επίσης προσεχώς και εκλογές. Και η καγκελάριος δεν βλέπει πια τον πρωθυπουργό της Ελλάδας ως πολιτικό παρία αλλά ως πραγματιστή, λόγω και του συμβιβασμού που δρομολόγησε στο πλαίσιο της διαμάχης για το ονοματολογικό με τη γειτονική ΠΓΔΜ. Ο συμβιβασμός αυτός είναι που αναμένεται να ανοίξει στα Σκόπια την πόρτα για το ΝΑΤΟ και την ΕΕ, γεγονότα από τα οποία η Δύση ελπίζει να επέλθει σταθεροποίηση στα ταραγμένα από διαμάχες Βαλκάνια.

Το ζήτημα είναι ότι οι τροπολογίες που έφερε ο Ζόραν Ζάεφ για αλλαγές στο σύνταγμα, έφεραν και τροπολογίες επί των αρχικών τροπολογιών, με όλα αυτά να δείχνουν αφενός την πλήρη απουσία απάλειψης του αλυτρωτισμού από την πολιτική των Σκοπίων, και αφετέρου την αδυναμία της κυβέρνησης της Ελλάδας να μη μπορεί να διορθώσει την κατάσταση ερχόμενη σε σύγκρουση με τις ΗΠΑ και Γερμανία. Το ένα λάθος δηλαδή, της υπογραφής, φέρνει και άλλα χειρότερα.

Ο πρωθυπουργός Ζόραν Ζάεφ και ο ηγέτης της "Συμμαχίας για τους Αλβανούς", Ζιγιαντίν Σέλα, αμέσως μετά τη συνάντησή τους δήλωσαν ότι επιτεύχθηκε συμφωνία. Θα υπάρξουν αλλαγές στο Προοίμιο του Συντάγματος κατόπιν αιτήματος του Σέλα. Τώρα, στο Προοίμιο που γινόταν αναφορά για μακεδονικό λαό, τώρα θα γραφεί «του μακεδονικού λαού, του αλβανικού λαού, μέρος του τουρκικού λαού και ούτω καθ’ εξής», δήλωσε ο πρωθυπουργός Ζόραν Ζάεφ, αναφερόμενος στο σχετικό σημείο του Συντάγματος.

Επομένως, ο όρος "μακεδονικός λαός" παραμένει και μένει να διευκρινιστεί τι είδους λαός είμαστε εμείς, εδώ στην Μακεδονία. Επειδή, κάπου αντίκρυσα τον όρο οι "Έλληνες Μακεδόνες" χωρίς να λάβει υπόψη του αυτός που τον εξέφρασε, ότι δεν χρειάζονται διευκρίνιση οι Μακεδόνες, ότι είναι Έλληνες. Οι κ.κ. Τσίπρας και Κοτζιάς, κάνουν πως δεν αντιλαμβάνονται τι υπέγραψαν. Θα απαντούμε στην αλλοδαπή, ότι είμαστε Μακεδόνες από την Ελλάδα για να μας διακρίνουν από τους Σλάβους. Τέτοια αισχύνη.

Η άλλη σοβαρή αλυτρωτική αλλαγή, που έχει συμφωνήσει ο Ζόραν Ζάεφ, με τους Αλβανούς των Σκοπίων, αφορά την τροπολογία 36 του άρθρου 49 για την Διασπορά, για την οποία έχω γράψει πολλές φορές εδώ. Θα γραφεί τώρα «…Διασπορά του μακεδονικού λαού και των άλλων ομάδων-κοινοτήτων που ζουν στην χώρα...».

Η ιστοσελίδα lykavitos.gr, σχολιάζει επ’ αυτού, ότι ο Σκοπιανός πρωθυπουργός ανατρέπει το επιχείρημα το οποίο επιστρατεύει η κυβέρνηση της Ελλάδας για να πείσει τους "πρόθυμους" που θα ψηφίσουν την Συμφωνία των Πρεσπών, αφού δήλωσε ότι η αναφορά σε εθνικότητα "Μακεδονική/πολίτης της Βόρειας Μακεδονίας" δεν προδικάζει την εθνότητα, αλλά επιδιώκει να καθησυχάσει τις ανησυχίες του Αλβανικού στοιχείου, ότι η παντελής έλλειψη αναφοράς αλβανικής ταυτότητας, στην "εθνικότητα" ήταν κίνηση που τους αφομοίωνε στο "μακεδονικό" στοιχείο.

Αυτή η δήλωση όμως ακριβώς επιβεβαιώνει τις ανησυχίες των επικριτών της Συμφωνίας των Πρεσπών, καθώς αποκαλύπτει ότι η διευκρινιστική επεξήγηση στην τροπολογία χρειάσθηκε όχι για να δηλωθεί προς την Ελλάδα ότι η αναφορά δεν παραπέμπει σε "μακεδονική εθνότητα", αλλά για να πείσει τους Αλβανούς ότι δεν επιδιώκεται η αφομοίωση της δικής τους ταυτότητας από την "Μακεδονική". 

Θα συνεχίσω, μετά την γνωστοποίηση των αποτελεσμάτων της ψηφοφορίας στο αλβανοσλαβικό Κοινοβούλιο.