Σάββατο 19 Σεπτεμβρίου 2020
x

ΤΑ ΣΚΟΠΙΑ ΖΗΤΟΥΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΜΕ ΤΗ ΣΥΝΤΜΗΣΗ ΤΟΥ «ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ»

Η γειτονική χώρα αξιώνει να αποκαλείται στις διμερείς σχέσεις με την Ελλάδα με τη σύντμηση MKD (Makedonia) και όχι RNM (Republic of North Macedonia)

Σοβαρούς τριγμούς φαίνεται πως δέχεται η Συμφωνία των Πρεσπών μετά την τάση των Σκοπίων να παρεκκλίνουν από τους αρχικούς όρους που υπέγραψαν προ διετίας Νίκος Κοτζιάς και Νικολά Ντιμιτρόφ.

Η ανησυχία στις ελληνικές διπλωματικές αρχές ήρθε, όπως αποκαλύπτει με σχετικά έγγραφα το protothema.gr,  με την αξίωση της γειτονικής χώρας να χρησιμοποιείται η σύντμηση MKD (Makedonia) και όχι η προσυμφωνημένη RNM (δηλαδή Republic of North Macedonia).

Η εν λόγω εξέλιξη έκανε την εμφάνισή της κατά τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων ανάμεσα στα υπουργεία Άμυνας των δύο χωρών για τη σύνταξη του Προγράμματος Στρατιωτικής Συνεργασίας για το έτος 2020.

«Όσον αφορά στην υπογραφή και υλοποίηση του Προγράμματος Στρατιωτικής Συνεργασίας (ΠΣΣ) έτους 2020 με τη Βόρεια Μακεδονία, ο Αξιωματικός Σύνδεσμος Σκοπίων, ανέφερε την αιφνίδια αλλαγή στάσης της εν λόγω χώρας και συγκεκριμένα ότι επιδιώκει τη χρήση του ακρωνυμίου MKD αντί του RNM» αναφέρεται σε εμπιστευτικό έγγραφο του ΓΕΕΘΑ, το οποίο φέρνει στη δημοσιότητα το protothema.gr. «Στο Action Plan 2019 με τη Βόρεια Μακεδονία, το οποίο υπεγράφη έναντι ΠΣΣ 2019, καθώς και σε όλες τις συναφείς δράσεις, χρησιμοποιήθηκε η σύντμηση RNM (δηλαδή Republic of North Macedonia) με τη συναίνεση της εν λόγω χώρας» αναφέρεται στο έγγραφο του ΓΕΕΘΑ.

Όπως επισημαίνεται στο σημείωμα που είναι διαβαθμισμένο ως εμπιστευτικό, η άποψη του Γενικού Επιτελείου Εθνικής Άμυνας είναι «να μην υπογραφεί το ΠΣΣ 20 με τη σύντμηση MKD» και «να επιδιωχθεί να γίνει χρήση των ονομάτων των χωρών ολογράφως (Greece - Republic of North Macedonia ή North Macedonia) προκειμένου να ξεπεραστεί το ζήτημα των συντμήσεων και να υπογραφεί το ταχύτερο δυνατό το ΠΣΣ 2020 Ελλάδας-Βόρειας Μακεδονίας και να υλοποιηθούν οι δράσεις του».

Το έγγραφο του ΓΕΕΘΑ:

Ο Δημήτρης Γιαννακάκης, πρεσβευτής της Ελλάδας στα Σκόπια, με τηλεγράφημά του από 19ης Ιουνίου 2020 το οποίο διαβαθμίστηκε ως εμπιστευτικό και επείγον, τονίζει ότι το κείμενο για το Πρόγραμμα Στρατιωτικής Συνεργασίας αποτελεί προϊόν διαπραγμάτευσης επί σχεδόν ένα χρόνο (πρόκειται για την 5η εκδοχή του) και είχε γίνει αποδεκτό από το ΓΕΕΘΑ, το οποίο του είχε δώσει οδηγία να το υπογράψει».

Ενημερώνοντας τα υπουργεία Εξωτερικών και Εθνικής Άμυνας για τις απαιτήσεις των Σκοπιανών, ο πρέσβης Γιαννακάκης σημειώνει ότι οι Σκοπιανοί συνομιλητές του Έλληνα αξιωματικού που χειριζόταν τις διαπραγματεύσεις για την οριστικοποίηση του Προγράμματος Στρατιωτικής Συνεργασίας είπαν «προφορικά ότι θέλουν κάτι τεχνικές αλλαγές ήσσονος σημασίας και αντικατάσταση του RNM από MKD. Ακολούθως έλαβε το email το οποίο καταγράφει το αίτημα για αλλαγή, χωρίς περαιτέρω διευκρινίσεις».

Διαβάστε το email από το υπουργείο Άμυνας της Βόρειας Μακεδονίας, με το οποίο ζητήθηκε να αλλάξει σε MKD η συντομογραφία του ονόματος της γειτονικής χώρας για το Πρόγραμμα Στρατιωτικής Συνεργασίας με την Ελλάδα για το έτος 2020.

Απαντώντας στους Σκοπιανούς, ο ακόλουθος Άμυνας της ελληνικής πρεσβείας στα Σκόπια ζήτησε χρόνο για να ενημερώσει το ΓΕΕΘΑ σχετικά με τα αιτήματα των γειτόνων να τους αναγνωρίσει η Αθήνα με την κωδική συντομογραφία MKD και να λάβει οδηγίες.

Επιχειρώντας να εξηγήσει την αιφνίδια μεταστροφή των Σκοπιανών που απαίτησαν από το ελληνικό υπουργείο Εθνικής Άμυνας να υπογράψει επίσημη συμφωνία αναγνωρίζοντας τη γειτονική χώρα σαν «Μακεδονία», ο πρέσβης Γιαννακάκης επισημαίνει: «Από πλευράς μας, σημειώνεται ότι ενδεχομένως, ενόψει υπογραφής, το κείμενο να δόθηκε από υπηρεσιακά στελέχη προς τελική έγκριση στην εδώ πολιτική ηγεσία, η οποία να έκρινε ότι, ενόψει βουλευτικών εκλογών στις 15 Ιουλίου, δεν ήταν δυνατό να γίνει αποδεκτό το RNM (Republic of North Macedonia)» και καταλήγει: «Σε κάθε βέβαια περίπτωση, η ξαφνική προβολή ενός δύσκολου αιτήματος την τελευταία στιγμή δείχνει να αποτελεί προσφιλή εδώ τακτική».

Στο εμπιστευτικό και επείγον τηλεγράφημά του προς την κεντρική υπηρεσία του υπουργείου Εξωτερικών, ο πρεσβευτής της Ελλάδας στα Σκόπια τονίζει επίσης ότι οι Ευρωπαίοι δεν συμμερίζονται τα ελληνικά επιχειρήματα για την ανάγκη χρήσης της συντομογραφίας RNM. «Οι εδώ τουλάχιστον συνομιλητές μας στην ΕΕ αντιλαμβάνονται ότι τα αρχικά RNM χρησιμοποιούνται ευρέως στο πλαίσιο της δημόσιας διοίκησης. Αποδέχονται όμως την επιχειρηματολογία τής εδώ πλευράς ότι τα αρχικά MK και MKD προβλέπονται από το άρθρο 1.3 (e)της Συμφωνίας των Πρεσπών για όλες τις περιπτώσεις και δεν αντιμετωπίζουν ευνοϊκά το επιχείρημά μας ότι οι συντομογραφίες που χρησιμοποιούνται για τη Βόρεια Μακεδονία στο πλαίσιο ΕΕ και ΝΑΤΟ χρειάζονται διαφορετική ρύθμιση», σημειώνει ο πρέσβης Γιαννακάκης.

Διαβάστε το τηλεγράφημα του Δημήτρη Γιαννακάκη, πρεσβευτή της Ελλάδας στα Σκόπια, για το ζήτημα που δημιουργήθηκε από την αξίωση των Σκοπιανών να αναφέρεται η χώρα τους σαν MKD:






A+
A-







ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ